Home

갤러리

갤러리

한국 M&A 리더스는
M&A 전문 커뮤니티 입니다.

가끔은 인생에서 일어나는 일들이 그냥 이해가
작성자  (211.♡.10.81)
가끔은 인생에서 일어나는 일들이 그냥 이해가 안 될 때가 있어. 예문오늘은메익센스라는 표현을 자세히 살펴봤습니다. 결론Sometimes, things that happen in life just don't make sense.상황을 고려하면 이 계획은 타당하다.It doesn't make sense to argue over something so small.일상 대화에서도, 일할 때도 자연스럽게 활용해보세요!"이해가 된다", "논리적이다"라는 뜻으로 정말 많이 쓰이는 만큼오늘은 영어 표현 중에서도 정말 자주 등장하는make sense에 대해 알아볼게요.It makes sense to leave early to avoid traffic.다음에도 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 확실하게 익혀두시면 좋습니다!fit→ 들어맞다, 잘 어울리다Does That Make Sense?교통 체증을 피하려면 일찍 떠나는 게 이해가 된다.대화, 비즈니스, 일상 어디에서나 유용하게 활용할 수 있는 표현이니영어에서sense는 조금 다른 의미로 쓰이는 경우가 많습니다.맞장구칠때도 많이 사용되어요be reasonable→ 합리적이다타당하다, 합리적이다영어 표현은 단어 하나의 뜻만 아는 것보다,sound right→ 옳게 들리다이렇게 자주 쓰이는 구문으로 함께 익히는 게 훨씬 도움이 된답니다.메이크센스hold water→ 논리적으로 타당하다Can you explain that again? It doesn’t quite make sense yet.다시 설명해줄래? 아직 잘 이해가 안 돼. 활용 포인트센스는 "감각"이라는 기본 뜻에서 출발했지만, < 샌드위치 만들고…약 주문까지 알아서 척척 > 지난 16일 중국 베이징에 있는 베이징휴머노이드로봇혁신센터에 전시된 로봇들. 샌드위치를 만드는 로봇(왼쪽 사진)과 소비자의 음성 주문을 인식해 적절한 약을 건네는 로봇 등 다양한 휴머노이드 로봇이 눈에 띄었다. 김은정 특파원 지난 16일 중국 베이징 시내에서 차로 1시간30분 정도 달려 베이징휴머노이드로봇혁신센터(로봇센터)를 찾았다. 지난달 세계 최초 휴머노이드(인간형) 로봇 하프 마라톤 대회에서 1등을 차지한 톈궁 제작사로 유명한 회사다. 중국 정부가 휴머노이드 로봇 육성을 위해 조성한 로봇산업파크에 입주한 이 회사는 2023년 11월 설립됐다. 신생 회사가 세계를 깜짝 놀라게 한 기술력을 선보인 것이다. 이날 회사 방문은 베이징시가 중국 언론과 로이터통신, 교도통신 등 10여 곳의 언론 매체를 초청해 이뤄졌다. 한국에선 한국경제신문과 SBS만 참석했다.◇“가장 빠르고 실용적인 로봇”로봇센터 건물에 다가서자 기자를 반긴 건 회사 직원이 아니라 톈궁이었다. 로봇 마라톤 우승 때 입은 유니폼과 운동화를 그대로 착용하고 있었다. 즉석에서 톈궁과 200m 달리기 시합도 해봤다. ‘로봇이 빠르면 얼마나 빠를까’ 싶었지만 아니었다. 순식간에 탄력을 받아 시속 10㎞까지 속도를 높이는 톈궁을 따라잡기가 만만치 않았다.로봇센터에 들어서니 휴머노이드 로봇이 어떤 방향으로 발전할지 가늠할 수 있는 힌트가 곳곳에 보였다. 한편에선 사람처럼 열 개 손가락을 지닌 휴머노이드 로봇이 끊임없이 귤과 사과를 집어 그릇에 놓는 연습을 하고 있었다. 톈궁 개발자가 귤 위치를 계속 옮겨 방해했지만 다시 경로를 탐색하고 작업을 수정해 임무를 완수했다. 그 옆에선 톈궁과 얼굴, 몸통은 비슷하지만 손가락 대신 집게가 달린 휴머노이드 로봇이 책상 위에 어지럽게 놓인 종이컵, 도시락통, 종이 쓰레기를 주워 쓰레기통에 집어넣는 연습을 하고 있었다. 익명을 요구한 한 엔지니어는 “톈궁이 미래에 가장 빠른 휴머노이드 로봇일 뿐 아니라
  • 추천 0
  • 비추천 0
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

총 게시물 61,816 개, 페이지 1 RSS 글쓰기
게시물 검색